就在刚刚 俄罗斯正式宣布了 11月8日,俄罗斯外长拉夫罗夫称,俄方迄今未通过外交渠道收到美方就特朗普恢复核试验言论的说明,且普京关于核试验的指示正在执行中。这使全球对核军备竞赛复燃的担忧加剧。 莫斯科与华盛顿之间的外交静默比震耳欲聋的炮火更令人窒息。当核试验这个沉睡数十年的恶魔被重新唤醒,世界突然发现那些维系国际安全的条约文书,原来脆弱得就像秋日里最后一片枯叶。拉夫罗夫站在记者面前的神情,让人想起冷战时期那些在核按钮旁下棋的老人——每一步都暗藏杀机,每个眼神都意味深长。 新地岛核试验场的积雪应该比往年更厚了。那里的监测设备或许正在重新校准,为可能到来的"科学实验"做准备。北极圈内的永冻层封存着半个世纪前的辐射尘埃,如今又要准备迎接新的"访客"。普京那句"正在执行中"的指示,像一把悬在人类头顶的达摩克利斯之剑,让整个北半球的冬天都提前降临。 特朗普社交媒体上的只言片语,此刻正在堪萨斯州的农场引发连锁反应。那里地下深处的核武库管理员们,突然接到前所未有的检测指令。这些年轻的技术军官从未亲眼见过核爆蘑菇云,只能在老兵的回忆录里想象那种毁天灭地的光芒。现在他们每天都要多花两小时检查通讯线路,生怕错过那个改变世界的命令。 维也纳的联合国核可核查中心,工作人员最近开始加班整理旧档案。那些发黄的核试验监测报告突然成了紧俏资料,年轻的研究员们第一次如此认真地学习辨别自然地震与核爆产生的地震波差异。当核查员们提起尘封的检测设备,这个世界的安全感正在以肉眼可见的速度流逝。 广岛和平纪念馆的访客登记簿上,最近出现了不少欧美面孔。那些来自核武国家的游客站在"原爆圆顶馆"前久久不语,有人偷偷抹去眼角的泪水。83岁的中村老人每天仍在这里担任志愿者,他用颤抖的手指着一张照片说:"我父亲当年就是在这里化为青烟,现在这些人难道要重演悲剧?" 欧洲某个深夜的政论节目里,嘉宾突然陷入令人尴尬的沉默。主持人问到"核阴影下的生存机率"时,演播室的空气仿佛瞬间凝固。这种沉默比任何慷慨陈词都更真实地映照出普通人内心的恐惧——在核战争面前,所有人都变成了赤手空拳的孩童。 各位读者你们怎么看?欢迎在评论区讨论。
