“防止大规模返乡”? 我刚看到这几个字,火气“噌”就上来了。 啥意思?在外面累死累活一整年,年底了家都不让回了? 结果点进去一看原文,我跟你说,差点被这些断章取义的标题给气笑了。 根本就不是不让你回家。 人家真正在操心的,是那些刚刚脱贫、那些从深山里搬到安置区的、还有那些家里受了灾的兄弟们。 你想想,这些人,是不是最经不起折腾的一群人? 他们可能刚在城里找到个活儿,刚喘口气,万一厂子效益不好,活儿说没就没。这时候两手空空地回去,一家老小怎么办?这不是从一个坑,掉进另一个坑里吗? 所谓的“防止”,不是在门口给你设个卡不让你进村。 是国家怕你“失业着返乡”,怕你“没了收入硬着陆”。 这文件的核心,其实是后面那四个字——“就业帮扶”。 说白了,就是国家在给你托底。你这边万一工作丢了,那边就得赶紧想办法,帮你找新的活儿,稳住你的饭碗,不让你好不容易好起来的日子,又被打回原形。 这哪是堵你的路啊。 这明明是怕你前方的路不好走,提前在后面给你搭桥铺路呢。 有时候,真得把话说透了。 一个词的误解,差着十万八千里的温度。
