[To learn English] Hertz Global swung to a third-quarter profit after nearly two years on Tuesday, as the company relied on used vehicle sales and a newer fleet of rental cars to drive demand, sending its shares up 42%. The company has attempted to diversify operations by revamping its vehicle fleet and offering a fully online car-buying marketplace to contend with a slowdown in rental activity. 赫兹全球公司周二扭亏为盈,第三季度实现盈利,这是该公司近两年来首次出现盈利。该公司依靠二手车销售和更新的租赁车队来提振需求,股价应声上涨42%。 为应对租赁业务的放缓,该公司已尝试通过改造车队和推出完全在线的购车平台来实现业务多元化。 LearnEnglishLeave a remark
