日本国歌只有28个字,将它翻译成中文后,才知道日本人说的是什么 日本国歌《君之代》的中文翻译如下: 吾皇盛世兮, 千秋万代长; 砂砾成岩兮, 遍生青苔芳。 看完这翻译我后背发凉。这不就是明目张胆地说要千秋万代统治下去吗?连砂石都要变成岩石,还要覆盖青苔,这不就是暗示要不断扩张? 想想他们当年的侵略史,再品品这歌词,真是细思极恐。我爷爷参加过抗战,小时候常听他讲那段历史。现在看到这国歌,更理解他为什么总说要警钟长鸣。 一个国家的国歌最能反映其民族性格。咱们的国歌唱的是"起来,不愿做奴隶的人们",是抗争是团结;他们这词里写的却是万世一系的野心。 你们品品是不是这个理?听完这歌词有什么感受?日本简史
日本国歌只有28个字,将它翻译成中文后,才知道日本人说的是什么 日本国歌《君之代
人間道場
2025-10-20 21:29:27
0
阅读:0